Miroslav Holub
ODA DO RADOŚCI
kochać, gdy już nie ma nadziei,
to tylko jest miłość.
Wypuścić nową sondę,
gdy dziesięć zawiodło,
wziąć dwieście królików,
kiedy sto zdechło,
to tylko jest nauka.
Pytacie o tajemnicę,
ma ona jedną nazwę:
znowu.
W końcu
Pies niesie w zębach
Swoje odbicie w wodzie,
ludzie nitują nowy księżyc,
kocham cię.
Nasze wzniesione ramiona
jak kariatydy
niosą granitowy ciężar czasu
i pokonani
zawsze zwyciężymy
–
tłumaczenie: Krzysztof Puławski
–
źródło: repozytorium.uwb.edu.pl
–
foto: pixabay.com
______________
Krzysztof Puławski: poeta, prozaik, tłumacz, pracownik Uniwersytetu w Białymstoku, współpracownik Instytutu Lingwistyki Stosowanej UW. tłumacz . Nominowany do Nagrody im. Wiesława Kazaneckiego za tom poetycki „Martwiątka”. Jest autorem opowieści dla dorosłych „Mikołajek w szkole dobrej zmiany”.