Czytasz
Niebieska godzina – przekład wiersza Yusefa Komunyakaa
pl Polish

Niebieska godzina – przekład wiersza Yusefa Komunyakaa

Przedstawiamy przekład wiersza Yusefa Komunyakaa, laureata Międzynarodowej Nagrody Literackiej im. Zbigniewa Herberta 2021, udostępniony Portalowi poeciwsieci.pl przez Fundację im. Zbigniewa Herberta.

Niebieska godzina

Procesja zaczyna się na granicy światów,
gdzie wdzięczność niebiesko-
-czarna. Z resztek światła pośród magnolii
kroczy marszem
Jazz Band Nowe Narodziny.
Krok tam & można spaść
z krawędzi świata. Krok tu
& wchodzi się w bezbożną godzinę,
gdzie jedna twarz przesiąka drugą,
a powóz konny wytacza się
z zeszłego wieku & czerwonookie,
siedemnastoletnie drzewo świętojańskie
wrasta głębiej w starą, cichą ziemię.
Pochyl się tak, ciało ogarnie
niebieska aluzja. Zrób krok tu,
& cień przestanie kopać sobie grób,
żeby spojrzeć na wieczorną gwiazdę. A może,
o tej godzinie, mniej niż pół kroku
między dniem a nocą, domki dla ptaków
stoją jak totemy na tle nieba.

Błysk skrzydeł & oczu, przyfruwają
przedrzeźniacze, niosąc kradzione piosenki
& krzyki, swoje kłamstwa & złe wróżby nie do opisania,
jakby jakiś drugorzędny bóg wybrał je sobie
za instrument, jedyny & prawdziwy, jakby szturmem
wzięły scenę w przestworzach koloru indygo.

Przylatują, wnosząc aha i tak, tak,
kilka ludzkich słów w skrzynki białe jak zjawy,
na trzymetrowych słupach,
w okrągłe dziurki-drzwi,
z których każda to wlot
& wylot, do & od zapomnienia.

przekład: Katarzyna Jakubiak

W księgarniach wkrótce będzie dostępna książka „Niebieska godzina”,
obszerny wybór wierszy Yusefa Komunyaki w przekładach Katarzyny Jakubiak
(Wydawnictwo Znak, Kraków 2021).

foto: pixabay.com

____________

Yusef Komunyakaa

Yusef KomunyakaaAfroamerykanin mieszkający w Stanach Zjednoczonych, weterana wojny w Wietnamie, poeta inspirujący się jazzem i bluesem. Muzyka jazzowa i bluesowa jest dla Komunyaki nie tylko źródłem tematów jego wierszy (jest on choćby autorem poematu o Charliem Parkerze) lecz również inspiracją do tworzenia librett operowych czy tekstów utworów muzycznych (np. australijskiej wokalistki jazzowej Pameli Knowles). Wykłada creative writing na New York University. Ma na swoim koncie liczne nagrody, obok Pulitzera także Wallace Stevens Award, Ruth Lilly Poetry Prize, William Faulkner Prize (przyznawaną przez Uniwersytet w Rennes) czy prestiżowe stypendium National Endowment for the Arts. Jego najnowsze książki poetyckie to „Emperor of Water Clocks” (2015) oraz „Everyday Mojo Songs of the Earth: New and Selected Poems” (2021).

 

 

 

Zobacz też

 

 

 

 

 

Przewiń do góry
Skip to content