Przekłady poetyckie

Zamek świętego Jerzego, Cape Coast – przekład wiersza Yusefa Komunyakaa

Przedstawiamy przekład wiersza Yusefa Komunyakaa, laureata Międzynarodowej Nagrody Literackiej im. Zbigniewa Herberta 2021, udostępniony Portalowi poeciwsieci.pl…

Oda do larwy muchy – przekład wiersza Yusefa Komunyakaa

Przedstawiamy przekład wiersza Yusefa Komunyakaa, laureata Międzynarodowej Nagrody Literackiej im. Zbigniewa Herberta 2021, udostępniony Portalowi poeciwsieci.pl…

JA MAM TO OD RYSIA – przekład piosenki TOMA LEHRER’A

  Tom Lehrer: I Got It From Agnes (studio solo) (1997) do wysłuchania → TUTAJ…

Oda do lutni arabskiej – przekład wiersza Yusefa Komunyakaa

Przedstawiamy przekład wiersza Yusefa Komunyakaa, laureata Międzynarodowej Nagrody Literackiej im. Zbigniewa Herberta 2021, udostępniony Portalowi…

RUSZYMY WSZYSCY, KIEDY PRZYJDZIE CZAS – przekład piosenki TOMA LEHRER’A

  Tom Lehrer: We Will All Go Together When We Go (studio solo) (1959) do…

Miasteczko me – przekład piosenki TOMA LEHRER’A

  Tom Lehrer: My Home Town do obejrzenia i wysłuchania  poniżej ↓ – MIASTECZKO ME…

TANGO SADO-MASO – przekład piosenki TOMA LEHRER’A

  Tom Lehrer: The Masochism Tango – do wysłuchania → TUTAJ – TANGO SADO-MASO –…

*** (w górę…) – przekład wiersza cummingsa

  *** up into the silence the green silence with a white earth in it…

*** (jestem małym kościołem…) – przekład wiersza cummingsa

  *** “i am a little chuch (no great cathedral) far from the splendor and…

Ulubiony wiersz cummingsa

  Ulubiony wiersz cummingsa love’s function is to fabricate unknownness (known being wishless;but love,all of…