Czytasz
 Czerwony to kolor serca – przekład wiersza Nicola Castellini

 Czerwony to kolor serca – przekład wiersza Nicola Castellini

Il rosso è il colore del cuore

 

Il potere è qualcosa di terribile
muove la gente
come marionette.
È una grande questione
il più forte deciderà
senza pensarci tanto
senza pensarci tanto.
Il rosso è il colore delle decisioni
Il rosso è il colore del cuore

Red is the colour of the heart

The power is something terrible
it moves pe ople
like puppets.
It’a a big issue
the strongest will decise
without thinking so much
without thinking so much.
Red is the colour of decisions
Red is the colour of the heart.

Czerwony to kolor serca

Władza to straszna rzecz
porusza ludźmi
jak marionetkami.
To duży problem
najsilniejszy decyduje
nie myśląc o tym wiele
nie myśląc o tym wiele.
Kolor czerwony to kolor decyzji
Czerwony to kolor serca.

Nicola Castellini

fot. pixabay.com

_________________
Nicola Castellini to włoski pisarz, poeta, performer, aktor teatralny i reżyser. Zajmuje się mediacją międzykulturową. Jest także prezesem stowarzyszenia kulturalnego „Arrivo”, które ma na celu zapobieganie dyskryminacji poprzez oddziaływanie literatury i sztuki.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przewiń do góry
Skip to content