Czytasz
Barwy Ukrainy – wiersz Józefy Drozdowskiej – z przekładem na język angielski Agnieszki Kleczkowskiej

Barwy Ukrainy – wiersz Józefy Drozdowskiej – z przekładem na język angielski Agnieszki Kleczkowskiej

Barwy Ukrainy

 

Niebo ty błękitne niebo
rozpostrzyj się nad bolejącą Ukrainą
Ziemio ty złota ziemio
pszenicą rozszum się pod płaczącym niebem
Michale Archaniele mieczem swym rozpal serca na świecie
tarczą swą ochroń linię styku nieba z ziemią
Boskim pokojem powiej nad głowami strwożonych ukraińskich dzieci

Augustów, 25.02.2022

Józefa Drozdowska

Colours of Ukraine

The Sky blue sky
Spread out over the sorrowing Ukraine
Earth golden earth
Rustle the wheat loud under the weeping sky
Archangel Michael kindle human hearts with your sword
protect the contact line between earth and sky with your shield
Blow the divine peace over the heads of frightened Ukrainian children

Augustów, February 25, 2022

przekład na język angielski
Agnieszka Kleczkowska


fot. pixabay.com
________________________________________
Józefa Drozdowska – ur. 1954 w Jeziorkach koło Augustowa. Poetka, autorka tomików wierszy, książki prozatorskiej „Opowieści z domu pod topolą”, książek dla dzieci oraz prac dotyczących Suwalszczyzny; współredaktorka antologii poetyckich, bibliotekarka, regionalistka, animatorka życia literackiego. Debiutowała w 1978. Wiersze publikowała w czasopismach, antologiach i podręcznikach szkolnych. Należy do Związku Literatów Polskich, Nauczycielskiego Klubu Literackiego w Białymstoku i Jamińskiego Zespołu Indeksacyjnego.

Agnieszka Kleczkowska – Absolwentka filologii angielskiej na Uniwersytecie Łódzkim oraz Podyplomowych Studiów Przekładu na Uniwersytecie Wrocławskim. Od wielu lat uczy języka angielskiego na Politechnice Łódzkiej. Pochodzi z Augustowa.

 

 

 

 

 

Przewiń do góry
Skip to content